Natalie Tůmová (roz. Šmejkalová) Tlumočení a překlady čínštiny, výuka a poradenství

Doporučení

 

Kryštof Mucha, výkonný ředitel Karlovy Vary IFF:  „Tlumočnické služby Natalie jsme využili opakovaně při návštěvách čínských delegací, které se zajímaly o možnost spolupráce při výrobě loutkových animovaných filmů s českými profesionály. Komunikace s ní byla vynikající. Natalie byla vždy výborně připravena a plně se orientovala v takto složitém a specifickém oboru, jakým loutková animace bezpochyby je. Bude li další příležitost, určitě budeme služby Natalie poptávat jako první.”
Mgr. Lenka Jirkovská, Kancelář hejtmana, Krajský úřad Jihočeského kraje: „S paní Natálií Tůmovou jsme spolupracovali v rámci Fóra partnerských regionů Jihočeského kraje, které navštívily delegace z provincií Henan, Heilongjiang a města Tianjin. Paní Tůmová pro nás tlumočila jak simultánně tak i konsekutivně slavnostní večeře, pracovní jednání či odborné semináře. Byla vždy na jednáních s předstihem a perfektně připravena. Pokud bylo potřeba, jednala operativně a přizpůsobila se bez problémů nově nastalé situaci. Paní Tůmová je tlumočnicí s reprezentativním vystupováním a profesionálním přístupem. Jako Krajský úřad Jihočeského kraje s ní budeme velmi rádi spolupracovat i v budoucnu, ať už v Jihočeském kraji nebo v Čínské lidové republice během oficiálních návštěv.“

Ing. Ivan Souček, Ph.D., ředitel Svazu chemického průmyslu České republiky: „Tlumočnické služby paní Natalie Šmejkalové jsme využili při jednání s  delegací čínského chemického průmyslu v Technoparku Kralupy v dubnu tohoto roku. Její vysoce profesionální přístup a erudovanost značnou měrou přispěly k pozitivní atmosféře jednání a vzájemné informovanosti obou delegací.“

Radek Elhota, Project manager, ŠKODA TRANSPORTATION a.s.: “S paní Tůmovou jsem opakovaně spolupracoval při tlumočení čeština – čínština v rámci velkého projektu. Velmi jsem ocenil její schopnost rychlé orientace v technickém slovníku rail odvětví, organizační schopnosti a bravuru, se kterou pracovala i s velkou skupinou lidí. Při spolupráci se chovala vždy 100% zodpovědně a profesionálně a její služby mohu upřímně doporučit.”

Lukáš Halamka, Export manager Prihoda s.r.o.: “Paní Tůmová nám tlumočila při obchodním jednání se zákazníkem z Číny loni v srpnu. Meeting byl organizován v časové tísni, zákazník z Chongqingu defacto jeden den vyjádřil svůj zájem navštívit firmu a druhý den již přistával na letišti v Praze, proto velmi oceňuji její flexibilitu a ochotu cestovat mimo bydliště do naší firmy v Hlinsku v Čechách. Jednalo se o první setkání s tímto klientem a bylo velmi důležité, aby vše proběhlo v pořádku. Její oborová profesionalita a uvolněný přátelský přístup velmi přispěly k dobré atmosféře a úspěšnosti celého jednání. Mohu jen doporučit.”

Martina Popperová, Poppy casting, s.r.o.: “Pani Tůmová je profesionálna česko- čínska tlmočníčka s vysokými organizačnými schopnosťami managovať aj vačšiu skupinu ľudí, ktorú rada oslovujem na tlmočenie a delegovanie doležitých klientov. Odvádza kvalitnú prácu, dá sa na ňu spoľahnúť a odporučila by som ju aj ostatným klientom.”